上海市外事翻译工作者协会成立于1987年1月17日,其业务主管部门为上海市人民政府外事办公室,登记主管部门是上海市社会组织管理局。
改革开放以来,上海作为我国对外交往的重镇,为服务国家总体外交发挥了重要作用,同时也哺育出一批又一批优秀的外事翻译人才。上海外事译协是以上海外事系统翻译人员为主体的群众性学术团体,主要从事外事翻译(笔译、会议口译等)、专业学术研究,并为社会各界提供各类涉外翻译和咨询服务。
三十年多来,上海市外事译协在市外办和市社会组织管理局的领导下,在中国翻译协会指导下,始终秉持“服务外事、服务社会、服务会员”的宗旨,团结带领会员积极开展新时代翻译实践、咨询服务和业务研讨,为上海对外开放、对外交流事业做出了积极贡献,同时也壮大了自身建设。协会会员人数从当初三家发起单位的两百多人发展到目前几十家单位近千人,涵盖30多个语种,其中44位会员持有中国译协颁发的“资深翻译家”证书,90%以上的会员拥有本科、硕士以上学位,60%的会员拥有中级以上的职务职称。协会已成为一家活跃在上海对外开放第一线、具有相当翻译实力和社会影响力的群众性学术团体。2005年以来,协会先后荣获中国翻译协会颁发的“翻译服务诚信单位”“中国翻译协会优秀单位会员”证书;上海市主管部门颁发的“上海世博工作优秀集体”“上海市先进社会组织”等荣誉称号,协会连续多年被市社团管理局评定为良好社会团体,旗下的翻译咨询服务有限公司的年度纳税信用状态评分持续多年实现了A级。
上海外事译协实行理事会领导下的会长负责制,每四到五年按时换届,至今已选举产生了十届理事会。协会领导班子始终保持团结向上的精神状态,班子成员思想统一、分工明确、勤奋敬业、履职尽责。近年来,协会按照市委组织部、市社工委、市社会组织管理局的文件精神,修订完善了协会章程;成立了新一届监事会;聘请了三名翻译业务法律顾问;制定了一整套协会管理的规章制度,持续加强协会和所属翻译咨询有限公司的内部管理监督,严格按照协会章程,依法依规开展各项工作,促进了协会持续健康稳定发展。
2024年3月随着第十届理事会的选举产生,标志着协会工作将在上海扩大改革开放、发展新质生产力、建设现代化国际大都市的大背景下,在新一届理事会的领导下踏上新的征程。